На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Наша дискотека

26 401 подписчик

Свежие комментарии

  • Владимир Ф
    Она пела ещё на португальском, неаполитанском и своем родном языке венето. И в сумме будет 9 языков. 😁Здравствуй, носта...
  • Евгений Краснов
    Молодость - надежды - давноВИА Аракс Всё, ка...
  • Эдуард Чалко
    Белорусский метал–бэнд "УДАР"Разоблачаем! Да н...

"Вернись в Сорренто" - история создания песни

Песни, как люди. Они живут и умирают. У каждой своя судьба. Есть и те, что обретают бессмертие, пережив и своих создателей, и свое поколение. «Вернись в Сорренто» ( Torna a Surriento) — одна из таких песен. Вот уже более 100 лет она звучит в разных странах и даже на разных континентах. Мало кто помнит авторов этой песни, еще реже вспоминают, по какому поводу она была написана и как обрела популярность. Эта неаполитанская песня давно стала достоянием мировой культуры, и потому особый интерес вызывает история ее создания.

История эта очень итальянская, намного более итальянская, чем может показаться на первый взгляд. Во-первых, песня явно романтического содержания (о чем же еще, как ни о любви, может петь настоящий итальянец). Однако поводом для ее написания послужило событие совсем не романтического свойства, что тоже не удивительно: итальянцы - народ достаточно практичный и прагматичный. Итак, история песни:14 сентября 1902 года южно-итальянский город Сорренто посетил премьер-министр Италии Джузеппе Дзанарделли. Он остановился в гранд-отеле Imperial Tramontano, хозяином которого был мэр города.

Авторы песни "Вернись в Сорренто": поэт Джамбатиста де Куртис Композитор Эрнесто де Куртис.

Мэр решил использовать благоприятную возможность, чтобы напомнить премьер-министру о невыполненных обещаниях: необходимых для Сорренто общественных работах, в частности почтамта и канализационной системы, которых тогда в городе не было. Легенда повествует о том, что хитрый мэр решил, что в этом деле ему поможет песня, прославляющая Сорренто. Нужно только, чтобы эта песня произвела впечатление на премьер-министра. Мэр обратился к известному художнику и поэту Джамбаттисте де Куртису с просьбой сочинить песню. Вскоре стихи были написаны, и Джамбаттиста обратился к своему брату Эрнесто с просьбой подобрать подходящую мелодию. Эрнесто с чисто итальянской легкостью и быстротой написал музыку, и музыканты-любители разучили песню тем же вечером. Когда на следующий день премьер-министр ехал на вокзал, его сопровождала эта песня в исполнении местных музыкантов. "Вернись в Сорренто, любовь моя" - так пелось в песне. Разве мог Дзанарделли устоять перед проникновенностью слов и красотой мелодии? Просьба мэра была в результате удовлетворена.

После некоторых изменений в тексте песня была исполнена Марией Каппьеллой на музыкальном фестивале в неаполитанском пригороде Пьедигротта в 1905 году, и вскоре ее слушали и пели не только на юге, но и по всей Италии. Вскоре она начала звучать на разных языках.

Песню исполняли Беньямино Джильи, Джузеппе ди Стефано, Марио Ланца, Марио дель Монако, Франко Корелли, Лучано Паваротти, Хосе Каррерас, Пласидо Доминго, Муслим Магомаев, Робертино Лоретти, Андреа Бочелли и многие другие.

Хосе Каррерас, Плачидо Доминго и Лучиано Паваротти - "Вернись в Сорренто"

Робертино Лоретти - Вернись в Соренто

Муслим Магомаев – Вернись в Сорренто

Под названием «Surrender» Элвис Пресли записал свою, англоязычную версию песни 30 октября 1960 года.

Сингл вышел 7 февраля 1961 года и занял 1-е место в хит-парадах США и Великобритании.

Elvis Presley - Surrender

В СССР известным было исполнение Анны Герман на английском и польском языках.

Анна Герман - Вернись в Сорренто

На русском языке песня была популярна в исполнении Сергея Лемешева и Михаила Александровича. Существуют по меньшей мере три версии русского текста, в частности текст переводчицы и детской писательницы Эмилии Александровой (1918—1994).

Сергей Лемешев – Вернись в Сорренто

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх